Капсульная кофемашина чибо cafissimo инструкция по применению

Tchibo Cafissimo Tuttocaffe инструкция

инструкция Tchibo Cafissimo Tuttocaffe

Unser Service für Sie

D 01805/60 25 60

A 0800/88 02 65

Herzlich Willkommen bei

Инструкция

Посмотреть инструкция для Tchibo Cafissimo Tuttocaffe бесплатно. Руководство относится к категории Кофеварки, 23 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.5. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Tchibo Cafissimo Tuttocaffe или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Нужна помощь?

У вас есть вопрос о Tchibo Cafissimo Tuttocaffe а ответа нет в руководстве? Задайте свой вопрос здесь Дай исчерпывающее описание проблемы и четко задайте свой вопрос. Чем детальнее описание проблемы или вопроса, тем легче будет другим пользователям Tchibo Cafissimo Tuttocaffe предоставить вам исчерпывающий ответ.

Горит красный индикатор и машина не запускается

Горит жёлтый индикатор и вода не проходит через отверстие для выхода готового кофе

Всегда моргает ,что нет воды,а вода есть и кофе делает.

горит индикатор что полный танк отработанного кофе а он пуст

Почему горит красный индикатор?

Что делать если через носик не течёт вода а течёт в поддон

Пишет fill watertank хоть и вода есть в бачке, жмых высыпан

Добрый день. Почему горит красный индикатор?

Количество вопросов: 8

Технические характеристики Tchibo Cafissimo Tuttocaffe

Ниже вы найдете технические характеристики изделия и руководства по эксплуатации Tchibo Cafissimo Tuttocaffe.

Бренд Tchibo
Модель Cafissimo Tuttocaffe
Изделие Кофеварка
Язык английский
Тип файла Руководство пользователя (PDF)
Размещение бытового устройства Столешница
Тип продукта Капсульная кофеварка
Количество носиков 1
Емкость для сваренного кофе
Емкость водного резервуара 0.7 L
Вместимость в чашках — чашек
Тип кофе Капсульный кофе
Система подачи горячей воды
Тип кофеварки Полуавтомат
Максимальное рабочее давление 3 бар
Встроенная мельница Нет
Капсульная/чалдовая система Caffitaly
Тип управления Кнопки Встроенный экран Нет
Приготовление кофе Да
Приготовление ристретто
Приготовление эспрессо Да
Приготовление американо
Приготовление капучино
Приготовление латте
Приготовление латте макиато
Приготовление мокаччино
Приготовление лунго
Приготовление сaffe crema Да
Приготовление горячего молока
Приготовление чая Да
Приготовление горячего шоколада
Приготовление молочно-шоколадного напитка
Приготовление орзо
Автовыключение Да
Самовыключение через (маск) 9 min
Ширина 150 mm
Глубина 360 mm
Высота 265 mm
Вес 4000 g

Часто задаваемые вопросы

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Tchibo Cafissimo Tuttocaffe.

Читайте также:  Candy стиральная машина инструкция по установке

Источник

Tchibo Cafissimo Classic Manual

Need help? Post your question in this forum.

Register and keep informed

Receive emails when:

  • new questions and answers are posted
  • new manuals are uploaded

Tchibo

Content of pages

62892 MOGSHB 10-2017 008FC

Bedienungsanleitung und Garantie für Cafissimo Classic

mehr Inhalt im Internet

Verwendungszweck und Einsatzort

Inbetriebnahme — vor dem ersten Gebrauch —

Zu dieser Anleitung

Auf einen Blick

Bedienfeld — Funktion der Tasten

Leuchtanzeigen im Überblick

In dieser Anleitung finden Sie alle Informationen zum
Gebrauch Ihrer neuen Maschine.
Weitere Details sowie Rezepte zur Zubereitung von
Kaffeespezialitäten finden Sie hier:
www.tchibo.de/anleitungen

Verwendungszweck und Einsatzort
Die Maschine ist für folgende Verwendungszwecke konzΩipiert:

GEFAHR für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit
Geräte zu bedienen

• Brühen von Filterkaffee, Caffè Crema und Espresso mit Kapseln der Marke Tchibo.
• Aufschäumen von Milch.
• Entnahme von heißem Wasser.

Lesen Sie die Sicherheitshinweise und benutzen Sie die Maschine nur wie in dieser
Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder
Schäden kommt. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf.
Bei Weitergabe der Maschine ist auch diese Anleitung mitzugeben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie
Kinder unter 8 Jahren von Gerät und Netzkabel fern.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung oder
Wissen verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt werden
oder in den sicheren Gebrauch des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen, es sei denn, sie sind
über 8 Jahre alt und werden dabei beaufsichtigt.
Das Gerät ist wartungsfrei.
• Stellen Sie die Maschine für Kinder unerreichbar auf.
• Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern.
Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!

Zeichen in dieser Anleitung:

GEFAHR durch Elektrizität

Sie ist dazu bestimmt, im Haushalt und haushaltsähnlichen
Bereichen verwendet zu werden, wie beispielsweise
• in Läden, Büros oder ähnlichen Arbeitsumgebungen,
• in landwirtschaftlichen Anwesen,
• von Gästen in Hotels, Motels, Frühstückspensionen
und anderen Wohneinrichtungen.
Stellen Sie die Maschine in einem trockenen Innenraum auf. Vermeiden Sie hohe
Luftfeuchtigkeit oder Staubkonzentration. Die Maschine ist für den Gebrauch bei
einer Umgebungstemperatur von + 10 bis + 40°C ausgelegt.

Zu dieser Anleitung

Dieses Zeichen warnt vor
Verletzungsgefahren.

Tauchen Sie Maschine, Stecker und Netzkabel niemals in
Wasser, da dann die Gefahr eines elektrischen Schlages
besteht. Fassen Sie den Netzstecker nie mit feuchten
Händen an. Benutzen Sie die Maschine nicht im Freien.
• Betreiben Sie die Maschine nie unbeaufsichtigt.

Читайте также:  Полировальная машина makita 9237cb инструкция

Dieses Zeichen warnt vor Verletzungsgefahren durch Elektrizität.

Signalwörter:
GEFAHR warnt vor möglichen schweren Verletzungen und Lebensgefahr,
WARNUNG warnt vor Verletzungen oder schweren Sachschäden,
VORSICHT warnt vor leichten Verletzungen oder Sachschäden.
So sind ergänzende Informationen gekennzeichnet.
3

Verwenden Sie die Dampf- bzw. Aufschäumfunktion nur,
wenn ein geeignetes Gefäß unter der Aufschäumdüse steht.
• Klappen Sie während des Betriebs nicht den Arretierhebel
hoch und ziehen Sie nicht den Kapselhalter heraus.
• Stellen Sie keine Getränke oder andere Gegenstände oben
auf die Maschine.

Schließen Sie die Maschine nur an eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose mit Schutzkontakten an, deren Netzspannung mit den technischen Daten der Maschine übereinstimmt.
• Das Netzkabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden.
Halten Sie es von scharfen Kanten und Hitzequellen fern.
• Benutzen Sie die Maschine nicht, wenn Maschine, Netzkabel
oder Stecker beschädigt sind oder die Maschine heruntergefallen ist.
• Nehmen Sie keine Veränderungen an Maschine, Netzkabel
oder anderen Teilen vor. Elektrogeräte dürfen nur durch
Elektro-Fachkräfte repariert werden, da durch unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen
können. Lassen Sie Reparaturen in einer Fachwerkstatt
oder im Service Center durchführen.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, .
. wenn eine Störung auftritt,
. wenn Sie die Maschine längere Zeit nicht benutzen,
. bevor Sie die Maschine reinigen.
Ziehen Sie am Stecker, nicht am Netzkabel.

VORSICHT vor Verletzungen oder Sachschäden

Verwenden Sie ausschließlich Original Tchibo Cafissimo
Kapseln. Verwenden Sie keine Kapseln anderer Hersteller,
keine beschädigten oder deformierten Kapseln und füllen
Sie auch niemals losen Kaffee ein, da dies die Maschine
beschädigt. Eine Reparatur wird in diesem Fall nicht von
der Garantie abgedeckt.
• Verwenden Sie die Maschine nur mit eingesetzter Abtropfschale und Gitter, sonst läuft Wasser aus.
• Füllen Sie nur frisches, kaltes Leitungs- bzw. Trinkwasser
in den Wasserbehälter. Verwenden Sie kein kohlensäurehaltiges Mineralwasser oder andere Flüssigkeiten.
• Entkalken Sie die Maschine, sobald dies angezeigt wird.
• Im Kapselhalter und in der Kapselhalter-Aufnahme befindet
sich jeweils ein Dorn. Diese beiden Dorne durchstoßen die
Kapsel beim Einsetzen von oben und von unten. Fassen Sie
niemals in diese Dorne.

WARNUNG vor Verbrühungen/Verbrennungen

Heißer Dampf und heißes Wasser führen zu Verbrennungen.
Setzen Sie niemals Körperteile dem Dampf-/Heißwasserstrahl aus. Berühren Sie keine heißen Geräteteile wie z.B.
das Dampfrohr oder das Metall der Aufschäumdüse.
4

Wenn Sie die Maschine bewegen möchten, fassen Sie sie
am äußeren Gehäuse an. Lassen Sie die Maschine zuvor
abkühlen.
• Stellen Sie die Maschine auf eine stabile, ebene Fläche, die
gut ausgeleuchtet und gegen Feuchtigkeit und Wärme
unempfindlich ist.
• Stellen Sie die Maschine nicht auf eine Herdplatte, direkt
neben einen heißen Ofen, Heizkörper o.Ä., damit das
Gehäuse nicht schmilzt.
• Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle werden kann. Lassen Sie es nicht über eine Kante
hängen, damit die Maschine nicht daran heruntergezogen
werden kann.
• Die Maschine ist mit rutschfesten Füßen ausgestattet.
Arbeitsflächen sind mit einer Vielfalt von Lacken und
Kunststoffen beschichtet und werden mit verschiedensten
Pflegemitteln behandelt. Daher kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile
enthalten, die die Gerätefüße angreifen und aufweichen.
Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter die
Maschine.
• Die Maschine darf keiner Temperatur unter 4 °C ausgesetzt
werden. Das Restwasser im Heizsystem könnte gefrieren
und Schäden verursachen.

Читайте также:  Инструкция по пожарной безопасности чайников

siehe Kapitel „Garantie“

Stromverbrauch im
ausgeschalteten Zustand:

Источник

Tchibo Cafissimo(Кафиссимо) Компакт

Скидки постоянным клиентам!

  • Доставка : курьером по Москве и Московской области. В другие регионы отправляем транспортными компаниями или почтой России. Самовывоз по адресу М.обл., г. Балашиха, ул. пр-т Ленина. Дарим доставку при заказе на сумму 3000 рублей.

Почувствуйте себя специалистом в области кофе!

Современная жизнь сегодня диктует свои условия: мир становится динамичнее, все больше людей хотят охватить максимум возможностей в течение суток, поэтому человек 21 века стремится совместить традиционное качество с возможностями нового мира.

Последние 3 года на рынках Европы стали набирать популярность кофемашины нового типа – капсульные системы. Надо только вставить капсулу и нажать на кнопку.

Что такое капсульная кофемашина?

Это кофемашины,которые работают,используя молотый кофе в капсулах. Капсула помещается в специальное приспособления для них,выбирается нужный рецепт и нажимается кнопка «старт». Нет остатков кофе, которые нужно мыть, не нужно высчитывать пропорции.

Капсула — герметичная емкость из специального материала, внутри которой фильтрованная бумага,помогающая сохранять свежесть молотого кофе.

В каждая капсуле кофемашины чибо содержится композиция зерен натуральной 100% арабики,тщательно отобранных и индивидуально обжаренных.

  • каффе -кофе для любителей классики;
  • эспрессо -серия вкусов для любитетелей итальянского эспрессо;
  • крема -серия утонченных вкусов с бархатной пенкой;
  • дальние страны-кофе,отправляющий Вас в путешествие по разным странам.

Tchibo Cafissimo(Кафиссимо) Компакт — это простая,удобная и недорогая кофемашина капсульного типа.

  1. Хорошее качество кофемашины по доступной цене;
  2. Низкая стоимость за капсулу с молотым кофе (по сравнению с конкурентами);
  3. Удобная, компактна;
  4. Стильный дизайн, подходящий для любой кухни;
  5. Простая в использовании:автоматические настройки для приготовления эспрессо, кафе крема и черного кофе!
  6. В капсулах вкус молотого кофе сохраняется свежим, вплоть до приготовления.

Источник

Поделиться с друзьями
Инструкции360